Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - Страница 62


К оглавлению

62

Мой взгляд скользил по толпе, а небо постепенно темнело, солнце уже давно клонилось к закату, освещая небесный свод красным светом. Детей на улице уже не было, я заметил одного наемного убийцу, он шел сквозь толпу, запахнутый в плащ, но я все равно заметил у него меч и кинжал в рукаве, карманники сновали меж людей, в общем, жизнь шла свои ходом. Неожиданно я заметил странную фигуру, запахнутую в темно — серый плащ с черным пламенем по подолу, где‑то я уже видел подобный. Подул ветер, и с лица незнакомца упал капюшон. Я все‑таки не удержался и навернулся с подоконника, не ожидал его увидеть здесь, хотя…

Я осторожно выглянул на улицу, он как раз проходил под моим окном, огромным искушением стало желание выгнуться из окна и позвать его, тогда бы я через минуту был свободен, а хозяйка этого дома казнена за то, что посмела удерживать младшего принца крови. Но все же что‑то меня удержало от этого поступка, и я не стал звать Фрая, а это был именно мой старший брат и будущий Император. Наверное, отец все же решил разобраться с этими работорговцами, вот и отправил будущего наследника, дабы тот нарабатывал себе имидж и репутацию, еще не взойдя на трон. Я‑то над своим образом уже хорошо поработал.

Фрай прошел мимо, за ним в толпе дальше шли на расстоянии человек десять из гвардейцев отца, если бы их в лица не знал, ни за что бы не догадался. Похоже, брат направляется к невольничьему рынку, но торги уже давно начались, он немного припоздал, но ему, наверное, главное — поймать работорговцев и Мэла. Только вот пока Фрай в городе, мне лучше носа из этого дома не выказывать, он ведь если увидит, наверняка домой заберет без лишних вопросов, а уж потом разбираться будет. А может это и лучший вариант? Нет уж, я сам со всем справлюсь и самостоятельно вернусь, хватит мне на других полагаться, да и о светлых надо выяснить поболее, все же клятву давал довести их.

Я улегся на матрас и прикрыл глаза, хотелось немного поспать, а то из‑за всех событий прошедших дней я так нормально и не выспался, а использование сонной пыльцы не позволяет хорошо отоспаться, они лишь погружает разум в небытие. Проснулся я от странного скрежета, за окном уже давно светило солнце, а странный звук доносился от двери. Я встал и напрягся, не зная, чего можно ожидать, дверь медленно открылась, а потом в комнатку вошла девушка с тарелкой в руках и куском хлеба, она постоянно оглядывалась назад.

— Вот поешь немного, хозяйка с дочерью уехала в город, — она сунула мне тарелку и хлеб.

— Спасибо, — поблагодарил я и быстро все съел, еда оказалась на вкус не хуже чем в Цитадели, только на вид довольно странная.

— Я Зэлла, — представилась девушка.

— Кай, — отозвался я, отдавая пустую тарелку.

— О тебе уже ходит много слухов по дому.

— И каких же?

— Что ты оскорбил Нерею и отказался служить ей, за что тебя сюда и засунули, а еще оскорбил госпожу и назвал ее старухой.

— Это не слухи, я действительно так сделал.

— А ты храбрый, но глупый. Хозяйка очень жестока, если ты не подчинишься, она заставит тебя страдать.

— Как заставила и тебя, — я прикоснулся к ее щеке, где был след от ожога, а еще на шее виднелся толстый рубец.

— Я была той, кто не захотел дружить с ее дочкой, она велела похитить меня и доставить к ней, на тебе рабский ошейник, а мне некуда больше вернуться, она убила моих родителей.

— Ну и дамочка, — хмыкнул я.

— Госпожа — самая влиятельная фигура в городе, все ей стараются угодить, даже мэр бегает перед ней на цыпочках, а вся имперская стража подкуплена. Были и те, кто сопротивлялся, но они таинственным образом исчезли.

— Серый кардинал? Интересная женщина, а кто ее муж?

— Последним ее мужем был купец Випор, но он умер от неизвестной болезни.

— Последний? А сколько мужей у нее всего было?

— Одиннадцать, — ответила Зэлла.

— И все умерли от неизвестной болезни?

— Да.

— Опасная женщина, ваша хозяйка.

— Теперь она и твоя хозяйка, тебе надо к этому привыкнуть, Кай.

— Еще чего, у меня нет и никогда не будет хозяев! А эта дамочка слишком много о себе думает, надо бы ее на место поставить.

— Зэлла, хозяйка вернулась, — в комнату заглянул паренек.

— Пока, — девчонка убежала, оставив меня одного и с новыми фактами.

Теперь я не имею права просто так сбежать из этого дома, надо показать дамочке, что никто не может быть выше Императора, а она, похоже, себя возомнила уже королевой. Я снова улегся на матрас, выглядывать на улицу не хотелось, да и без этого было достаточно прохладно, за ночь я вообще замерз. Незаметно снова стемнело, а я все лежал. Интересно, светлые уже выбрались? И если да, как далеко они успели уйти? Неожиданно распахнулось окно, и я резко сел, обернувшись к нему. В комнаты забрался Трэм, довольно улыбаясь и насмешливо смотря на меня.

— Ты?! — изумился я.

— А ты кого ожидал? Фею — крестную?

— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался я все так же удивленно.

— А не видно? Спасаю тебя, — усмехнулся вор.

— Спасаешь?

— Мы смогли сбежать от работорговцев, но тебя к тому времени уже продали, так что Рантар велел разыскать тебя и освободить. Пошли, темный.

— Ага, уже бегу, — фыркнул я. — Ты достал у хозяйки этого дома ключ от ошейника?

— Грейси без ключа справится, — отмахнулся Трэм.

— Конечно, но я еще жить хочу, я умру раньше, чем ваша неумелая ведьма снимет ошейник.

— Уходим, на месте разберемся, — светлый схватил меня за руку.

62